Τι εστί: «Καλοκαιρινοί Άντρες» ;

Ξύπνησα αναποφάσιστη σήμερα. Έχω πονοκέφαλο ή όχι; Θέλω να σηκωθώ ή όχι; Ήπια πολύ παραπάνω, από όσο ήταν ενδεδειγμένο χτες, ή λίγο παραπάνω; Γνωρίζοντας όμως ότι η εύρεση απαντήσεων δεν αποτελεί το δυνατό μου σημείο, παραιτήθηκα ικανοποιητικά γρήγορα, από οποιαδήποτε προσπάθεια. Ασχολήθηκα με τις μικρές Κυριακάτικες συνήθειες (καφές, διάβασμα εφημερίδας, άνευ σκέψεων κοίταγμα του ταβανιού…) και μετά με εντυπωσιακά αργούς ρυθμούς, είπα να ασχοληθώ με το προγραμματιστικό μου πρόβλημα. Το μέγα σφάλμα μου, αναγνωρίσιμο όσο και η σοκολάτα από τα τρίχρονα, ήταν ότι έβαλα την μουσική υπόκρουση του εγχειρήματος μου, πιο δυνατά, από ότι είναι προτεινόμενο αν κάποιος δεν επιθυμεί την απόσπαση της προσοχής του. Και ενώ κανονικά θα έπρεπε να είμαι πλήρως απορροφημένη από χ και ψ, ο τραγουδιάρης, αναρωτιόταν μεγαλοφώνως: «If everybody knows how it's gonna end (inaction, inaction) Why doesn’t someone stop me?» Η απορία του φίλου, από τα ηχεία, με οδήγησε σε ένα επίμονο κοίταγμα του τοίχου για ένα δεκάλεπτο (τουλάχιστον) και στην συνειδητοποίηση ότι απέχω χιλιόμετρα χιλιομέτρων από την προσήλωση στην εργασία μου. Πρέπει να φταίει ο καιρός. Αυτός πρέπει να φταίει για αυτήν την άρνηση ενασχόλησης με … βασικά, με οτιδήποτε. Και στο καπάκι οι Man Man αποφάσισαν να δώσουν μια εμφανή λύση στο πρόβλημα μου: «You need the lingering scent of holiday men doing hot pilate» Αν και δεν μπορώ να πω, ότι έχω κάποια ακριβή αντιστοιχία του περιγραφόμενου αρώματος, την βρήκα πολύ ικανοποιητική ως προτροπή… Μόνο που κανείς τραγουδιάρης δεν προσδιόρισε μέχρι στιγμής που στον άνεμο βρίσκονται αυτοί οι καλοκαιρινοί άντρες, και για πιο ανούσιο λόγο κάνουν πιλάτες.

No comments: